尚雯婕歌曲《Je Passe Ma Vie Tout En Fran 合》歌词
Je Passe Ma Vie Tout En Fran 合 - 尚雯婕 (Laure Shang)
//
Je passe ma vie à t'attendre
我终其一生为你等待
Je passe ma vie à t'attendre
我终其一生为你等待
Je passe mes nuits à t'attendre
日日夜夜都在为你等待
Jean-François' il est presque minuit
现在已接近午夜
Dans l'avion jusqu'Beijing
乘上飞往北京的航班
J'essaie d'enchaîner les rimes
我想要留住这节奏
De finir cette mélodie
完成这首旋律
Oh Laure' je n'en ai pas dormi
哦 亲爱的 我无法入眠
On vient chacun d'un beau pays
我们都来自一个美丽的国家
Même si nos yeux sont différents
尽管我们拥有不同颜色的瞳孔
On a tous les mêmes folies
却都做过同样的蠢事
Que l'on dise bonjour et merci
对你说 你好 谢谢你
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
又或者对我们自己说声 谢谢你
C'est la musique qui nous lie
这是一首将我们相连在一起的旋律
Quel temps fait-il à Paris
巴黎的天气现在怎样呢
Il fait si froid à Beijing
北京现在特别寒冷
Toi t'es schtroumpf' moi' Lan Jin Ling
你说的schtroumpf和我说的蓝精灵拥有同样含义
Jean-François' il est presque midi
现在已接近中午
On vient chacun d'un beau pays
我们都来自一个美丽的国家
Même si nos yeux sont différents
尽管我们拥有不同颜色的瞳孔
On a tous les mêmes folies
却都做过同样的蠢事
Que l'on dise bonjour et merci
对你说 你好 谢谢你
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
又或者对我们自己说声 谢谢你
C'est la musique qui nous lie
这是一首将我们相连在一起的旋律
On vient chacun d'un beau pays
我们都来自一个美丽的国家
Même si nos yeux sont différents
尽管我们拥有不同颜色的瞳孔
On a tous les mêmes folies
却都做过同样的蠢事
Que l'on dise bonjour et merci
对你说 你好 谢谢你
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
又或者对我们自己说声 谢谢你
C'est la musique qui nous lie
这是一首将我们相连在一起的旋律
On vient chacun d'un beau pays
我们都来自一个美丽的国家
Même si nos yeux sont différents
尽管我们拥有不同颜色的瞳孔
On a tous les mêmes folies
却都做过同样的蠢事
Que l'on dise bonjour et merci
对你说 你好 谢谢你
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
又或者对我们自己说声 谢谢你
C'est la musique qui nous lie
这是一首将我们相连在一起的旋律
On vient chacun d'un beau pays
我们都来自一个美丽的国家
Même si nos yeux sont différents
尽管我们拥有不同颜色的瞳孔
On a tous les mêmes folies
却都做过同样的蠢事
Que l'on dise bonjour et merci
对你说 你好 谢谢你
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
又或者对我们自己说声 谢谢你
C'est la musique qui nous lie
这是一首将我们相连在一起的旋律