歌曲《Diamonds And Rust》歌词
打赏8元后微信搜cary7790加好友可获陈淑桦巡演售前提醒及购票服务。
打赏

打赏用户权益
权益1:门票开售前单独提醒,不错过抢票时间,可咨询任何歌手近期演唱会。
权益2:靠谱购票渠道推荐,防止假票、票不可用,保障资金安全。
权益3:打赏50元(包含上面2个权益),还可享国内任何演唱会代抢服务1次,不收取除票价外的其他费用。
手机端长按识别支付宝二维码打开支付宝可直接打赏。微信打赏则需长按二维码保存到相册,然后打开微信扫一扫,选择相册中保存的二维码即可打赏。
收起Diamonds And Rust - 陈淑桦 (Chan Sarah)
//
Written by:Joan Baez
//
For I'll be damned
我很惊讶
Here comes your ghost again
你的影子又浮现
But that's not unusual
一如往常
It's just that the moon is full
只是月亮正巧又再圆
And you happened to call
而你正巧打给我
And here I sit
我坐这
Hand on the telephone
拿着电话
Hearing a voice I'd known
听你的声音无法更熟悉
A couple of light years ago
像很多年以前一样
Heading straight for a fall
那让我坠入深渊
As I remember your eyes
还是忘不了你的眼睛
Were bluer than robin's eggs
它们是否依然湛蓝
My poetry was lousy you said
你曾说我的诗太糟
Where are you calling from
你从哪打来电话
A booth in the midwest
中西部的一个话亭
Ten years ago
十年前
I bought you some cufflinks
我曾送你一些袖扣
You brought me something
你也送了我些什么
We both know what memories can bring
你也送了我些什么
They bring diamonds and rust
如钻石的闪耀 又如锈迹斑斑
For you burst on the scene
你曾光芒耀眼
Already a legend
如今已是传奇
The unwashed phenomenon
那个平凡的天才
The original vagabond
那个最初的流浪汉
You strayed into my arms
你迷失在我的怀里
And there you stayed
在那停留
Temporarily lost at sea
如迷航的水手
The Madonna was yours for free
在你心中的圣母玛利亚
Yes the girl on the half shell
那只半蛋壳上的女孩
Would keep you unharmed
保护你不受伤害
Now I see you standing
此刻我看见你伫立
With brown leaves falling around
身边落叶纷飞
And snow in your hair
发梢沾满白雪
Now you're smiling out the window
你的笑容
Of that crummy hotel
穿过华盛顿广场
Over Washington Square
穿过破旧旅馆的窗
Our breath comes out white clouds
我们呼出白色雾气
Mingles and hangs in the air
缠绕空中 久不散去
Speaking strictly for me
我愿就在那时死去
We both could have died then and there
那一刻 那地方 与你
Now you're telling me
你说
You're not nostalgic
你不是在怀旧
Then give me another word for it
那么就换一个词予我
You who are so good with words
你曾那么善长遣词
And at keeping things vague
也善长模糊物事
Because I need some of that vagueness now
而我如今正需要些模糊的现实
It's all come back too clearly
过去的却太清晰
Yes I loved you dearly
谁让我依然爱你深重
And if you're offering me diamonds and rust
若你又带给我回忆
I've already paid
我已为此付出代价
我