目录
当前位置:首页

歌曲《爱和离别的时候》歌词

谁唱的:As One发行时间:未知

爱和离别的时候 - As One

처음하고 똑같은 마음일 수 있을까

第一次就心有灵犀吗

익숙한 모습에도 설레일 수가 있을까

对熟悉的面孔也能激动吗

처음 꺼낼 때와 달리 쉽게

和第一次说时不同

흩어지는 사랑이란 낱말

很容易说出爱这个词

같은 말인데도 다르게 새겨져

虽然是相同的话 但却不同

각자 다르게 말하는 기억들

各自说的不同记忆

사랑할 때 우리는

我们相爱时

서로가 없으면 못 살 것 같다고

如果没有彼此 我们就不能活了

하지만 이별할 때 우리는

但是我们分别时

서로가 있으면 못 살 것 같다고

有彼此就不能活了

현실은 씁쓸한 말

现实的苦涩

처음부터 그 울가 끝을

第一次从那哭声中

알 수가 있겠어

知道

헤어지기 위해 누굴

为了分离

만나는 사람도 있겠어

也有人不知道见了谁

처음 시작한 곳에서

在初次开始的地方

점점 멀어지는 두 사람의 거리

渐渐变远的两人之间的距离

같은 시간 속을 걸어서 닿은 곳

相同的时间走着抵达的地方

이젠 돌이킬 수 없이 다른 곳

现在不能回来的其它地方

사랑할 때 우리는

我们相爱时

서로가 없으면 못 살 것 같다고

好像没有彼此就活不下去

하지만 이별할 때 우리는

但是我们分别时

서로가 있으면 못 살 것 같다고

好像有彼此就活不下去

현실은 씁쓸한 말

现实的苦涩

사랑할 땐 초코렛 같은 환상

相爱时像巧克力一样的幻想

사랑이 끝나고 이별할 땐

爱结束了 离别时

눈 뜨면 숨 막혀 와

睁开双眼屏住呼吸

어떡해 왜 baby

该怎么办呢 宝贝

이제 어떻게

现在怎样

사랑할 때 우리는

我们相爱时

서로가 없으면 못 살 것 같다고

好像没有彼此就活不下去

하지만 이별할 때 우리는

但是分手时

서로가 있으면 못 살 것 같다고

好像有彼此就活不下去

말하곤 해

经常说

사랑할 때 우리는

相爱时

서로가 없으면 못 살 것 같다고

没有彼此好像就活不下去

하지만 이별할 때 우리는

但是离别时

서로가있으면 못 살 것 같다고

好像又彼此就活不下去

서로 아프게 해

彼此很痛苦

最近热卖打赏权益返回上1页