歌曲《心做し无心》歌词
心做し (无心) - 凤冴Sae
//
词:蝶々P
//
曲:蝶々P
//
编曲:蝶々P
//
ねぇもしも全て投げ捨てられたら
如果能舍弃一切
笑って生きることが楽になるの
是否就能轻松地笑对人生
また胸が痛くなるから
请你不要再说什么
もう何も言わないでよ
我已不愿在心痛
ねぇもしも全て忘れられたなら
如果能忘记一切
泣かないで生きることも
是否就能不用再哭泣
楽になるの?
轻松地生活?
でもそんな事出来ないから
请不要再让我看见
もう何も見せないでよ
因为我做不到忘记一切
君にどれだけ近づいても
不论多么地靠近你
僕の心臓は一つだけ
我的心只有一颗
酷いよ酷いよ
多么残酷啊
もういっそ僕の体を
不如干脆
壊して引き裂いて
将我的身体撕裂
好きなようにしてよ
随你处置
叫んで藻掻いて
就算呼喊 就算挣扎
瞼を腫らしても
就算哭红双眼
まだ君は僕の事を
你还是紧抱着我
抱きしめて離さない
不松开
もういいよ
已经够了
ねぇもしも僕の願いが叶うなら
如果我的愿望能被实现
君と同じものが欲しいんだ
我想要和你一样的东西
でも僕には存在しないから
但那对我来说并不存在
じゃあせめて此処に来てよ
所以 至少请你来到我身边
君にどれだけ近づいても
不论多么地靠近你
僕の心臓は一つだけ
我的心只有一颗
やめてよやめてよ
不要这样
優しくしないでよ
不要对我温柔
どうしても僕には
无论如何
理解ができないよ
我都无法理解
痛いよ痛いよ言葉で教えてよ
多么痛苦 请用语言告诉我
こんなの知らないよ
这样 我无法懂得
独りにしないで
不要留下我独自一人
酷いよ酷いよ
多么残酷啊
もういっそ僕の体を
不如干脆
壊して引き裂いて
将我的身体撕裂
好きなようにしてよ
随你处置
叫んで藻掻いて
就算呼喊 就算挣扎
瞼を腫らしても
就算哭红双眼
まだ君は僕の事を
你还是紧抱着我
抱きしめて離さない
不松开
もういいよ
已经够了
ねぇもしも僕に心があるなら
如果我也有着心
どうやってそれを
要怎样
見つければいいの?
才能找到它?
少し微笑んで君が言う
你微微笑着 说
「それはねここにあるよ」
“它就在这里”